what is Nepali literature?
Nepali literature seems to be just a one-axis system: it is traditionally divided into pre- and post-Bhanubhakta era. Bhanubhakta Acharya, also referred to as "Adikavi" (the First Poet) translated Ramayana into Nepali, in addition to his own poems. In the old pre-Bhanubhakta times, literature used to be written in Sanskrit, not in vernacular Nepali, because it was almost exclusively a literature for and by those who belonged to the Brahmin caste; this is why the first translation marked such an important revolution. Later on, another key figure was Motiram Bhatta (1923-1953), a reviver and cultivator of Bhanubhakta legacy; to such a degree that some scholars doubted that he had invented him.
The landscape of Nepali letters started to shape into richer forms in the 1960s, even if the magazine "Sharada" continued to be the only printed medium. No wonder that the main genre along that period was short story; on the other hand, it was also a period of early Nepali plays. Later on, came the Panchayat regime and the proliferation of poetry, the most private and materially less exigent genre of writing. The newest period started with the democratic revolution of 1991.
The landscape of Nepali letters started to shape into richer forms in the 1960s, even if the magazine "Sharada" continued to be the only printed medium. No wonder that the main genre along that period was short story; on the other hand, it was also a period of early Nepali plays. Later on, came the Panchayat regime and the proliferation of poetry, the most private and materially less exigent genre of writing. The newest period started with the democratic revolution of 1991.
I have read... nothing ...
|
Vertical Divider
|
I have written... nothing ...
|